Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / New
Stats: 3,208,593 members, 8,003,066 topics. Date: Friday, 15 November 2024 at 06:31 AM

Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament - Religion - Nairaland

Nairaland Forum / Nairaland / General / Religion / Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament (5298 Views)

The New Testament Prophets Defined. / Hama Terrorists Complains That The Jewish God Changes The Flight Of Their Rocket / Genesis: A Great Work Of Plagiarism (2) (3) (4)

(1) (Reply) (Go Down)

Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 11:18pm On Dec 07, 2011
1.) Deuteronomy 6:4
Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.

Mark 12:29
"The most important one," answered Jesus, "is this: 'Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one.


2.) Matthew 1:23
“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[a] (which means “God with us”).

Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself will give you a sign: A young woman will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel.


3.) Matthew 2:6
“‘But you, Bethlehem, in the land of Judah,are by no means least among the rulers of Judah;for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.

Micah 5:2
“But you, Bethlehem Ephrathah,though you are small among the clans[a] of Judah,out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”


4.) Luke 7:27
This is the one about whom it is written: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.


EVEN PAUL DID NOT AVOID BUT COPIED FROM THE OLD TESTAMENT:

5.)Isaiah 49:8
This is what the LORD says: "In the time of my favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances,

2 Corinthians 6:2
For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 11:22pm On Dec 07, 2011
Evidence of Plagiarism Within the Old Testament Itself!:

compare 2KINGS 19 and ISAIAH 37.

Here is 2Kings 19:

2 Kings 19
King James Version (KJV)
1And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.

2And he sent Eliakim, which was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son of Amoz.

3And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

4It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.

5So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.

6And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.

7Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

8So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

9And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying,

10Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

11Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?

12Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?

13Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?

14And Hezekiah received the letter of the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house of the LORD, and spread it before the LORD.

15And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, which dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.

16LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD, thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which hath sent him to reproach the living God.

17Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

18And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

19Now therefore, O LORD our God, I beseech thee, save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD God, even thou only.

20Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.

21This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

22Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

23By thy messengers thou hast reproached the LORD, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel.

24I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.

25Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

26Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the house tops, and as corn blasted before it be grown up.

27But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

28Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

29And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits thereof.

30And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.

31For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.

32Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.

33By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

34For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

35And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

36So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

37And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.

AND HERE IS ISAIAH 37:


Isaiah 37
King James Version (KJV)
1And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
2And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto Isaiah the prophet the son of Amoz.
3And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
4It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
5So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
6And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
7Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
8So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
9And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
10Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
11Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
12Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?
13Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
14And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
15And Hezekiah prayed unto the LORD, saying,
16O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.
17Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God.
18Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
19And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
20Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.
21Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria:
22This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
23Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
24By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.
25I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
26Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
27Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
28But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
29Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
30And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
31And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward:
32For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
33Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shields, nor cast a bank against it.
34By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.
35For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
36Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
37So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
38And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esarhaddon his son reigned in his stead.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 8:15pm On Jan 11, 2012
i laugh in ijebu grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

How can two authors describing an event and one subject quoting a scripture before him be plagiarism? Some of the alleged "plagiarism" state clearly it is written or it is said

Infact, please Google for the term PLAGIARISM and look at the contextual definition of the word. Look at the exemptions and scope.

Kai LagosShia, I never believed I would say this (which is not in my character but you had it coming) you have a very low IQ

grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 8:50pm On Jan 11, 2012
goggs:

i laugh in ijebu grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

How can two authors describing an event and one subject quoting a scripture before him be plagiarism? Some of the alleged "plagiarism" state clearly it is written or it is said

Infact, please Google for the term PLAGIARISM and look at the contextual definition of the word. Look at the exemptions and scope.

Kai LagosShia, I never believed I would say this (which is not in my character but you had it coming) you have a very low IQ

grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

as usual,when you have nothing to say about the topic you start arguing.

what do you think of 2 Kings 19 and Isaiah 37?

if that is not plagiarism,then you need a dictionary to check the meaning.

the instances i presented in the OP have no "it is written".this is just obvious you dont read before rushing to type and wasting other people's time.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by tmed1(m): 8:13am On Jan 12, 2012
LagosShia:

as usual,when you have nothing to say about the topic you start arguing.

what do you think of 2 Kings 19 and Isaiah 37?

if that is not plagiarism,then you need a dictionary to check the meaning.

the instances i presented in the OP have no "it is written".this is just obvious you dont read before rushing to type and wasting other people's time.

Mr LagosShia, d definition of plagiarism is d copying of another person's idea,words or work.But you shuld also know that the bible is NO MAN's WORD rather it is GOD's thought that is expressed in it. As a matter of fact, Hezekiah was a king of judah(745-717 B.C.E) ,thus ISAIAH was one of the contemporary prophet of d king's reign.More so,Jeremiah is d one who wrote d 1king nd 2 king.These 2 books covers d history of both kingdoms(judah and Israel) from d point where d book of samuel left off(i.e in d latter part of david's reign over all israel)down to d end of both kingdoms.His chronology of d period of kings,using d method of comparison or collation of d reigns of israel's and judah's kings,help us to establish d dates of certain events with accuracy. He was a researcher and a historian as well as a prophet.Hence, he has to compare other biblical books e.g Isaiah, in order to come to an accurate knowledge of truth.Then, who are we to call or Judge God's word as an act of Plagiarism?
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 10:35am On Jan 12, 2012
t-med:

Mr LagosShia, d definition of plagiarism is d copying of another person's idea,words or work.But you shuld also know that the bible is NO MAN's WORD rather it is GOD's thought that is expressed in it.

"the bible is NO MAN'S WORD",buhahahahahaha grin grin grin grin grin grin

but your christian fellow always make a false allegation that our Prophet Muhammad (sa) copied and plagiarized the bible.

you are wrong my friend.those books are named after people,whether they wrote or authored them or not is not the issue.but the copying is evident.that is my point and not your story of why they copied.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by Nobody: 10:53am On Jan 12, 2012
goggs:

i laugh in ijebu grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

How can two authors describing an event and one subject quoting a scripture before him be plagiarism? Some of the alleged "plagiarism" state clearly it is written or it is said

Infact, please Google for the term PLAGIARISM and look at the contextual definition of the word. Look at the exemptions and scope.

Kai LagosShia, I never believed I would say this (which is not in my character but you had it coming) you have a very low IQ

grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

I have to agree.

Why people still debate with this chap is beyond me !!!
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 11:01am On Jan 12, 2012
frosbel:

I have to agree.

Why people still debate with this chap is beyond me !!!

frosbel,did you just ate a human being?:

https://www.nairaland.com/nigeria/topic-844091.0.html
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by wetu: 11:19am On Jan 12, 2012
Hahahaha!

LagosShia needs help!
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by Nobody: 1:31pm On Jan 12, 2012
goggs:

i laugh in ijebu grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

How can two authors describing an event and one subject quoting a scripture before him be plagiarism? Some of the alleged "plagiarism" state clearly it is written or it is said

Infact, please Google for the term PLAGIARISM and look at the contextual definition of the word. Look at the exemptions and scope.

Kai LagosShia, I never believed I would say this (which is not in my character but you had it coming) you have a very low IQ

grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

I wonder. grin Just one example

4.) Luke 7:27
This is the one about whom[size=18pt] it is written[/size]: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.

I put that in bold just in case Mr. lagos Shia is blind.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 9:39pm On Jan 12, 2012
davidylan:

I wonder.  grin Just one example

4.) Luke 7:27
This is the one about whom[size=18pt] it is written[/size]: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.

I put that in bold just in case Mr. lagos Shia is blind.



LagosShia:

as usual,when you have nothing to say about the topic you start arguing.

what do you think of 2 Kings 19 and Isaiah 37?

if that is not plagiarism,then you need a dictionary to check the meaning.

the instances i presented in the OP have no "it is written".this is just obvious you dont read before rushing to type and wasting other people's time.

Dear LagosShia, It is you sir who don't read but rush off to type. Just look at YOUR post below


LagosShia:

1.) Deuteronomy 6:4
Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.

Mark 12:29
"The most important one," answered Jesus, "is this: 'Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one.


2.) Matthew 1:23
“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[a] (which means “God with us”).

Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself will give you a sign: A young woman will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel.


3.) Matthew 2:6
“‘But you, Bethlehem, in the land of Judah,are by no means least among the rulers of Judah;for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.

Micah 5:2
“But you, Bethlehem Ephrathah,though you are small among the clans[a] of Judah,out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”


4.) Luke 7:27
This is the one about whom it is written: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.


EVEN PAUL DID NOT AVOID BUT COPIED FROM THE OLD TESTAMENT:

5.)Isaiah 49:8
This is what the LORD says: "In the time of my favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances,

2 Corinthians 6:2
For He says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation.

shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked shocked
grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

You made me eat my dinner 5 mins late!
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 11:07am On Jan 13, 2012
davidylan:

I wonder. grin Just one example

4.) Luke 7:27
This is the one about whom[size=18pt] it is written[/size]: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.

I put that in bold just in case Mr. lagos Shia is blind.

"it is written",where is it "written"?in the moon?

that aside,why do you quote Malachi 3:1,did you see "it is written" there too?and is "it is written" in all the verses i presented which is nothing les than plagiarism?
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by Knight1(m): 5:22pm On Jan 13, 2012
grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

I'm definitely putting you in mind for comedian of Religion Section for 2012 awards
grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 5:38pm On Jan 13, 2012
Knight1:

grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

I'm definitely putting you in mind for comedian of Religion Section for 2012 awards
grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin

Holy Quran 6:70
And leave those who take their religion as amusement and diversion and whom the worldly life has deluded. But remind with the Qur'an, lest a soul be given up to destruction for what it earned; it will have other than Allah no protector and no intercessor. And if it should offer every compensation, it would not be taken from it. Those are the ones who are given to destruction for what they have earned. For them will be a drink of scalding water and a painful punishment because they used to disbelieve.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 2:30pm On Jan 14, 2012
LagosShia:

"it is written",where is it "written"?in the moon?

that aside,why do you quote Malachi 3:1,did you see "it is written" there too?and is "it is written" in all the verses i presented which is nothing les than plagiarism?

LagosShia, you my friend are REALLY something else. Oya, watch carefully;

From the OLD TESTAMENT is this statement

Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.


Then thousands of years later it is now refered to in the NEW TESTAMENT as follows:

Luke 7:27
This is the one about whom it is written: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

GET IT??  embarassed embarassed embarassed embarassed embarassed embarassed embarassed

I will not tutor you so next time. If you can't comprehend, don't challenge what you can't understand.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 2:44pm On Jan 14, 2012
^^^^^^^^^^^

"says the LORD Almighty"?well how can one person copy the "divine message" of another person?

and "it is written"?where? in the moon?

firstly,the verses i presented are not two.they are more in the OP.secondly find out the definition of "plagiarism".
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 3:20pm On Jan 14, 2012
Ok LagosShia, Let me put you through:

(i)

Old Testament declaration;
Deuteronomy 6:1 - 4
verse 1 These are the commands, decrees and laws the LORD your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess - --- verse 4 Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.

Thousands of years later in new Testament

Mark 12:28 - 29

Verse 28 One of the teachers of the law came and heard them debating. Noticing that Jesus had given them a good answer, he asked him, “Of all the commandments, which is the most important?”

Verse 29 "The most important one," answered Jesus, "is this: 'Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one.

See why picking verses in isolation shows your (and wherever you are cutting and pasting from) little understanding of the Bible

(2)

From the Old testament a prophesy

Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself will give you a sign: A young woman will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel.

Thousands of years later, In the new testament, a fulfilment of that prophesy;


Matthew 1:22 & 23
Verse 22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[g] (which means “God with us”).

Again picking verses in isolation

(3)

From the Old testament, a Prophesy
Micah 5:2
“But you, Bethlehem Ephrathah,though you are small among the clans[a] of Judah,out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”

In the New Testament a fulfilment of that Prophesy

Matthew 2:3 -6
“‘Verse 3 When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. 4 When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born. 5 “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: But you, Bethlehem, in the land of Judah,are by no means least among the rulers of Judah;for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.

(4)

from the old testament, a prophesy
Malachi 3:1
“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty.

Thousands of years later, in the New testament, a fulfilment of the prophesy

Luke 7:27
This is the one about whom it is written: “‘I will send my messenger ahead of you,who will prepare your way before you.’

(5)
From the old testament
Isaiah 49:8
This is what the LORD says: "In the time of my favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances,

and in the new testament

2 Corinthians 6:2
Verse 1 As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain 2 For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation.

SO where is the plagiarism when reference is made from the quotes always when the quotation is not law.

LagosShia, watch and learn! tongue
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by Joagbaje(m): 4:31pm On Jan 14, 2012
Theres no pkagiarism in the bible , you should call it references!
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 10:38pm On Jan 14, 2012
I prefer fulfilment of prophesies, cos that's what they truly are.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by LagosShia: 10:38am On Jan 15, 2012
@goggs

using your "thousand years later" game,imagine if what you are quoting was found in the holy book of the hindus or the muslims',what would you have sincerely said?

this is copying!!!it is plagiarism.dont fool anyone.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 3:32pm On Jan 15, 2012
LagosShia:

@goggs

using your "thousand years later" game,imagine if what you are quoting was found in the holy book of the hindus or the muslims',what would you have sincerely said?

this is copying!!!it is plagiarism.dont fool anyone.

within the same bible? nah.

why is some Bible narration in Quran and when we say Quran copied from the Bible ( plagiarised) you start hyperventilating?

you just confirmed by your own mouth then that Quran stories  copied from the Bible is plagiarism lipsrsealed lipsrsealed lipsrsealed
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by proo212(m): 4:38pm On Jan 15, 2012
I think this guy doesn't want to believe even though all evidence points to the Bible being complete. There is a lot of pride involved here and examining your position after staking your existence on the false boat of Islam and you resort to using illogic to prove its veracity.

I can understand the atheist denying the existence of God but when overwhelming evidence points to a prophecy being fulfilled and he refuses to believe then you have no choice but to just shake your head in amazement because it is deliberate.

There is a difference between arguing blindly without facts (ignorance) and arguing blindly even when you yourself presented the facts (delusion).

This thread just helps me confirm what I have always known, a lot of the Old testament prophecies are fulfilled in the new testament. This is simplicity of the highest order.

The muslims believe Jesus was born of a virgin (because the quran said so!) It was prophesied eons of years before it happened and it happened exactly like it was prophesied. What the argument is here I fail to see.

Jeremiah 16:14-15
14"Therefore behold, the days come," saith the LORD, "that it shall no more be said, `The LORD liveth who brought up the children of Israel out of the land of Egypt,'

15but, `the LORD liveth who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither He had driven them.' And I will bring them back into their land that I gave unto their fathers.

I am sure you have seen this prophesy happen with your very eyes. Israel is a country regardless of what the UN, Ahmedinijad, Hezbollah, Fatah, Hamas, the Muslim Brotherhood thinks.
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by Nobody: 6:49pm On Jan 15, 2012
LagosShia:

@goggs

using your "thousand years later" game,imagine if what you are quoting was found in the holy book of the hindus or the muslims',what would you have sincerely said?

this is copying!!!it is plagiarism.dont fool anyone.

If we then flip that around . . . can we now safely accuse islam of plagiarism?
Re: Proof Of Plagiarism In The Christian New Testament From The Jewish Old Testament by goggs(m): 11:31pm On Jan 15, 2012
davidylan:

If we then flip that around . . . can we now safely accuse islam of plagiarism?

David, I just told him. I doubt if he will be able to comprehend

goggs:

within the same bible? nah.

why is some Bible narration in Quran and when we say Quran copied from the Bible ( plagiarised) you start hyperventilating?

you just confirmed by your own mouth then that Quran stories  copied from the Bible is plagiarism lipsrsealed lipsrsealed lipsrsealed

He is one funny dude. Monumental acts of foolishness should not be condoned! grin ( apologies Davidy)

(1) (Reply)

Why Do You Love God? / The Supernatural Experience / Download All SHILOH 2020 Messages For Free (MP3)

(Go Up)

Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health
religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket

Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)

Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 112
Disclaimer: Every Nairaland member is solely responsible for anything that he/she posts or uploads on Nairaland.